Archive
How to add US International keyboard layout in Windows 8
How things have changed in Windows 8:
However, if you remember Windows 3.1, plus ça change, plus c’est la même chose.
A first look at the Google Dictionary extension for Chrome
- We
- have not pre-installed in the LRC (for that the extension would need to be more manageable by the teacher during face-to-face classes, which include exams),
- but can (with some reservations) recommend the Google Dictionary extension (even though it is only available for Chrome). Here is why:
- Google dictionary extension provides an interface to Google define and translate
- that is convenient (as quickly accessed like glosses) for reading activities in many languages (Q: is the privileged word sense displayed here intelligently chosen?)
- while (for some languages more than for others) providing access to additional word senses, usage examples and historical background information
- Interface 1: Tooltip,
- for English with audio
- for other languages without audio (even though audio pronunciation may be available in Google translate for that language):
- convenient access (I have been loving the tooltip interface since Google toolbar days)
- limited, but useful information,
- Interface 2 (“more”)
- For English, a click on “more” leads to the Google “define”search operator (the related etymology search operator has been reviewed here before):
- Interface 3: unfold the search results by clicking on the down arrow at the bottom to access additional information:
=
- additional word sense entries
- historical:
- etymology
- frequency data
- translation/dictionary entry:
- for our learners of languages other than English, the translation appears right in the tool tip, see above;
- for our ESL learners, this seems a few too many steps for accessing this information, although a monolingual dictionary is useful in many instances also.
- For English, a click on “more” leads to the Google “define”search operator (the related etymology search operator has been reviewed here before):
- For languages other than English, a click on more leads to Google translate, which (should get its own article, but for what it is worth) can be
- more limiting than “define”: While you are given multiple word senses for
- for many languages the results are much more limiting:
- for English with audio
- Still no per-user tracking? Here it would make sense for the user.
Quizlet.com for Vocabulary learning practice
Neallt 2014 is featuring a presentation on “Using Quizlet.com to generate and share vocabulary activities” (William Price, University of Pittsburgh). I cannot attend, but the program inspired me to hold my own sneak preview:
Quizlet.com is yet another site that provides a variety of flashcard and quiz activities for a given wordlist. A nice example is the “Speller”activity – which proves a text-to-speech generated aural cue for dictation (not included in this video):![]()
Or step-by-step:
Unfortunately, the AI seems limited to only 1-1 L1-L2 relationships (which precludes how vocabulary seems to be learnt best: in phrasal contexts):
Feedback on “wrong” user input is color red, aural and visual presentation of the correct form: ![]()
Then the application re-prompts for user input and allows user correction:
This is a “Test activity. Foreign language character input seems easy (but does beg the question since the inputs appear only when they are needed…)
Mix-and-match is called Scatter:
Here is the activity overview: ![]()
Quizlet supports many dozen languages, including non-western, including ancient, not differentiating between modern and ancient Greek, but the browsing capabilities – admittedly a hard task – are somewhat flat (search and language)):
And boasts 20 million sets (as of today – many consisting of 2 terms or few more). As so often, usefulness for class instruction hinges on the availability of textbook-aligned vocabulary lists. However, if you have them with your textbooks, Quizlet makes it automatic to generate uploaded materials into exercises.![]()
However, as said, you may not like how much you have to dumb it down.
Free interactive online learning materials for Heinle Interaction
- Available here – in spite of the prominent user login button, you do not need to sign up.
- Rather simply click the “Select Chapter” to get started.

- You then have access to some of these types of exercises, per chapter:

- Free (a (free) account is not needed):
- Tutorial Quiz
- Audio
- Web Search Activities
- Concentration
- Heinle Playlist
- Google Earth Coordinates
- Web Links
- Not free
- What this content is good for:
- Practicing. Including with a tutor, for since this content is not assessed, there is no ethical issue if the tutor helps with these materials.
- It is from edition 8, which is not the current edition – but I expect it to be still reasonably to the current chapters chapter:
- Le commerce et la consommation
- Modes de vie
- La vie des jeunes
- Les télécommunications
- La presse et le message
- Le mot et l’image
- Les transports et la technologie
- A la fac
- La francophonie
- Découvrir et se décourvir
Overview over speech recognition assignment possibilities in the LRC–from beginning to end
- UPDATE: now with more videos to watch.
- First switch languages, once you are in the right language:
- The speech recognition loads at startup with this window:

- or can be started from the desktop shortcut:

- To activate = make it start/stop listening, click on the microphone

- create and save individualized voice training data (only the first time you use speech recognition in the LRC),
- Watch how to train (for English, short 5 minutes);
- Watch how to back up/restore;
- beginner voice training example (long, before/after effect in speech recognition),
- homework assignment exercise design,
- Watch how (for English, with correction in MS-Word)
- dictation example.

