Archive
Our tutorplayer installation which comes with Sanako study 1200 tutor on the teacher computer is broken

- What’s with the non-existent path hard-coded here? Missing path delimiter? But that is not enoguh to fix the path: There is a student.settings in C:\ProgramData\Sanako\Study\Student\Tutor.Settings – not sure why tutorplayer is not accessing this file.
- Which is double annoying since I just had to enable MFF as default recording save format for some teachers that need dual track support which is buggy with MP3.
Protected: Sanako Student Recorder Appcrash
You need to click the Sanako Student Recorder Playlist and Homework tab to refresh changes
The Playlist does not sync automatically:
The playlist syncs (reflects what is actually there) when you click “Playlist”:
Learn and teach writing in your second language on Lang-8.com
Improving language learning with technology for me seems to have 2 avenues: AI and human intelligence. Automated feedback on writing provided by proofing tools – even if they have become smarter and more contextual to spot (in MS-Word 2007 and up) common errors like your/you’re or their/there – makes one wonder about the feasibility of the former. But that automated essay-scoring tools which have been developed and deployed (at least for ESL) claim to score similarly as teachers makes one wonder about much more… Correcting writing remains expensive!
So may be we should look into crowd-sourced writing correction which needs no cutting edge NLP, only well-understood WWW-infrastructural technology to connect interested parties, but requires social engineering to attract and keep good contributors (and a viable business model to stay afloat: This site seems freemium).
Reading online comments and postings in your native language makes one wonder: can language teachers be replaced by crowdsourcing? I became aware of this the language learning website that offers peer correction of writing input by native-speaker through a language learner corpus. I have not thoroughly evaluated the site, but the fact that its data is being used by SLA researchers here (http://cl.naist.jp/nldata/lang-8/) seems a strong indicator that the work done on the website is of value.
To judge by the numbers accompanying the corpus (it is a snapshot from 2010, a newer version is available however on request), these are the most-represented L2 on lang-8.com: ![]()
How to manage balance on stereo audio using Audacity, Sanako student recorder, or any audio player on Windows
- For language lab use, stereo is more important than usual, since the channels may carry source versus translation/interpretation, L1 versus L2, teacher versus student, model versus imitation and so forth.
- You can choose which channel to listen to by adjusting the balance for stereo playback.
- In the Sanako Student recorder (free for all), click here:

- In Audacity, click here::

- From any other player on Windows, hold Win-key and press R, type mmsys.cpl, on tab playback, double click the speaker you are outputting to, and on tab levels, change “Balance”:

Watch how to start voice training of Windows speech recognition–the ultimate training…
…using animated GIFs. Slower? Click 0.50sec, 0.50sec, 0.75sec, 1sec, 2sec, 3sec, 4sec, 5sec, 6sec, 7sec, 8sec, 9sec, 10sec.


