Archive

Archive for the ‘French’ Category

LRC online language learning materials: the list

2013/01/17 2 comments

Below you can find a scrollable and searchable list of LRC learning materials in Moodle metacourses  (of which you can find a standalone list here).

You can filter this LRC Excel Web App using the column header dropdowns. You can click on the language in the leftmost column to go to your language’s metacourses and in its folders easily locate the resources in the right columns.

Languages that do not have their dedicated metacourse are LCTL/independent study and can be found in the LRC metacourse.

Note that the material you are looking for are not necessarily in this list, as there are other containers for language learning materials used on campus, including individual Moodle courses, textbook publisher applications, often based on Quia, like for Hybrid 1st-year Spanish, and the library ereserves.

Larger view here. UNCC-LRC Editors click here.

 

How students can record their picture or photo presentations with PowerPoint 2010

  1. The screencast shows the necessary steps:
    1. inserting a photo album,
    2. presenting while recording the presentation with narration
    3. saving as a show (.ppsx) – make sure you have ribbon:”Slide show”/ “Play narrations” checked: image
  2. to prepare an assignment for a Moodle single-file-upload (How a student takes a Moodle Simple file upload assignment).

Pictolang, another flashcard site for vocabulary learning

  1. Distinguishing mark: Pictolang is based on the Culturally authentic Picture Lexicon. Here is an overview of the currently available languages and imagery:
  2. Language  Region # Images
    German  2631
    Mandarin China 2336
    ESL  North America 2074
    Russian  1420
    French  France 1231
    Spanish  Southern Cone 1022
    Spanish  Mexico 1000
    Spanish  Central America & Caribbean 872
    Spanish  Peninsular 579
    Arabic  287
    Special Collections  151
    Ukrainian  139
    Japanese  106
    French  Canada 47
    Arabic  Oman 11
  3. You can focus vocabulary your study on specific topics, which will likely integrate it better with your core textbook material (often divided into topical chapters). image
  4. Suitable for self-study, the use of CAPL makes this an especially interesting tool for preparing work/study/travel abroad. It also allows for playing a classroom flashcard game in language culture and area studies, where the teacher can provide context and background information in the images from the target culture.
  5. image
  6. Example o the Word Match Game right answer feedback:
  7.  
  8. Wrong answer feedback:
  9. image

Ipatrainer.com community provides free phonetic transcription tables with sounds and exercises

  1. This is looking good, but …
    1. There seem to be some coding issues, I am getting server errors 500 after registering.
    2. The site is advertisement-based.
    3. There is no content beyond the IPA sound which would put these bare basics in phonetics into language learning context and practice.
  2. Site Contains:
    1. tables for teaching your language – complete with phonetic symbols and sound samples image
    2. and exercises for your students  (e.g. Memory games, Identifying characters imageimageimageimage, places, image and sounds.
  3. You can
    1. Create your own, after free registration,
    2. or assign one of the ones from many other teachers.
      1. Most popular ones are listed here:  http://www.ipatrainer.com/user/site/?language=, and if the use numbers are accurate, there must be really some serious IPA learning going on here…
      2. I see no way to browse other tables without having the username of the teacher who created and assigned it.
  4. There is also a phonetic writer.
  5. And a user forum, in its infancy.

Shortlinks for French phonetics classes

1

goo.gl/faI3F

sanako-study-1200;students;teachers;intro;cheatsheet;faqs;screencasts

2

sdrv.ms/1arkBnY

sanako;powerpoint;speaking

3

goo.gl/gIZpn

sanako-study-1200;students;intro;cheatsheet;faqs

4

goo.gl/G2WFr

sanako-study-1200;students;voice-insert

5

goo.gl/MnneE8

sanako-study-1200;students;teachers;intro;cheatsheet;faqs

Problems with accented characters in Respondus Lockdown Browser

2012/09/11 4 comments

Update: Just click on the menu item “ A” under Respondus titlebar window to bring the floating accents window back. image Problem is only: this menu disappears now also. Anyhow: using below keyboard shortcuts is faster, and MS FixIT can now enable it for you on your home or office PC also.

Respondus Lockdown browser limits the use of modifier keys (e.g. on Windows CTRL, ALT). This prevents the use of certain traditional keyboard shortcuts for entering foreign language accented characters – including the method from times yore: ALT+number code.

Respondus Lockdown browser can work with a floating toolbar for accented characters. Unfortunately, reports are in that the floating toolbar disappears (may be related to a recent Respondus upgrade?).

Fortunately, Windows US-international keyboard – the default in the LRC – is not as much hampered by Respondus – except in t he few cases where US-international keyboard also relies on ALT- and CTRL-modifier: consult this table.

Press (, then release)

then press

Example Result

` (accent grave)

any letter that can have this accent, e.g. “a”, also cedilla ç

à

(apostrophe)

á

^ (caret)-

â

LRC Sanako Study 1200 for Pronunciation

Character Input Methods for SLA (Western)

2012/09/04 1 comment

For studying (typing) Western Languages (= need for diacritics only; whether you have a US keyboard hardware or UK which is pretty similar), we recommend the MS Windows US International Keyboard layout  which is based on “dead keys”.

Currently installed in the LLC are the Language Bar (floating on top of screen or accessible from the taskbar) with these keyboard layouts:

Keyboard layout settings are application/window specific, and “US”  (non-international) is still the default for new applications/windows, so prepare to switch after you start a new application;

There are keyboard shortcuts for switching, however, “Key settings”: “switch between input languages” , using LEFT ALT + SHIFT, does not work. Workaround: use the language bar for switching:

Windows keyboard layout settings can be temperamental – if you find you cannot switch to a certain layout anymore, you may have to restart the computer.

Use the following keyboard shortcuts to enter diacritics more easily:

Press (together, then release)

then press

Example Result

` (accent grave)

any letter  that can have this accent, e.g. "a”, also cedilla ç

à

(apostrophe)

á

^ (caret)-

â

~ (tilde)

ã

(double quotation marks)

ä

CTRL+&

Z or z

æ

rightALT+

X or x

œ

     

rightAlt+n

 

ñ

ALT+CTRL+?

 

¿

rightAlt+?

 

ALT+CTRL+!

 

¡

rightAlt+1

 

rightAlt+s

S

ß

To access the original, now dead keys, press space bar after pressing the dead key.

Modifiers(blue)/Layout

Note the new modifier = “dead” keys, indicated by light blue color (click to enlarge)

Normal

 

 

Shift

 

 

US International

 

Screencast of US International in action here: deadkeys.wmv

Interactive Demo of installation procedure (personal computers outside of the LLC) here: keyboard_usinternational.swf

Planned improvements:

  • Use LEFT ALT+Shift to switch to (Software) “Keyboard Layout” “United-States International”.
  • Use other keyboard short cuts to access a desired keyboard layout directly
  • Dock the “Language Bar” in the Taskbar, then hover over it  to make sure you selected the proper “Keyboard Layout”.

·       

Another nice visualization of US-international keyboard layout is available thanks to http://charsetplus.tripod.com/Keyboard/Latin/EN-USX.htm (click picture for full size): us-international-keyboard-layout